کاتی دیدار یەکدی دەبینین(١٧)
کاتی دیدار یەکدی دەبینین(١٧)
بابەت: زنجیرە چیرۆکی مناڵان
لە سویدییەوە: رەحمان سۆفی
ئێوارانە
سەردار جاف
دەمێک بوو لە سۆراغی جريوەی چۆلەکەيەک بووم بێت ئەويس مينای من ترسا و نەهات، لەوە دەترسم دەستە لەرزيوەکانی لەمسەرەوە ستێرنی ماشێنەکەم پێگرتبووکە هاتم لەوسەرەوە بڕچێ و لێ بێتەوە، تۆ دەزانی لە يەکەم رۆژەوە چوويە دڵ بوويتە ئەوينێ لە ترۆکی هەنگوينييەوە تووڕت دام، وەلێ هەر خۆشمدەوێی خۆشەويسترين کەسم.
حاجی لەق لەق و تاجەکەی پادشا
ئاکۆ سابیر
تاجەکە کەوتە خوارێ
چووە سەری منداڵێ
وڵات پڕبوو لەجوانی
کەوتنە سەماو گۆرانی
مردووان گۆرانی زهویی دووهمیان دهڵێن
سەباح رەنجدەر
ئەو بیرکردنەوانەی تێپەڕین
لە شەو و ڕۆژێکدا کات کۆتایی دێت
شوێن بەرزدەبێتەوە
ناتوانین تەماشای بکەین
ڕێگا چۆن لهدایكدهبێ
Rasoul Safaryani
Kurdish Poet & Novelist
By: Azad Karimi
.I had started with poetry and then became attracted to short stories. now I have a book of short stories called “prison sparrows”. in poetry, I have written quite a bit of poetry which will soon be published in a book.
نووسين بەرەو نووسين -٤
سەردار جاف
نووسين پرۆسەيەکی زۆر زەحمەتە و بە سانایی مرۆ ناتوانێ خۆی لە قەرە بدات، هەميشە دەبێ پێنج لايەنی سەرەکی لە نووسينەکانت لە بەر چاو بگريت، کە ئەمانەن ((بۆ دەنووسم، بۆ کێ دەنووسم، چی دەنووسم، چۆن دەنووسم، رێکخستنی دەق)) ئەمانە ئەو خاڵانەن پێويستە ئەو کەسەی تازە دەست بە نووسين دەکات لەم خاڵانە بکۆڵێتەوە، پاشان بير و بەهرەکانی لە جۆری نووسينەکەی بخاتە روو.
شەوێکی ئاخری هەفتە
فەڕۆخ نێعمەتپوور
کە رادەوستێ، ژنەکە چاوی هەڵدێنێتەوە و، سەیرێکی پێشی خۆی دەکا. شۆفیرەکە هەست دەکا چاوەکانی کتوپڕ غەمگین دەبن و ئیتر ئەو بزە شیرینەیش لە سەر لێوەکانی نامێنن. بە دەنگێکی نەوی و، مەستانەوە دەڵێ: "ئۆسکارگاتا... ئۆسکارگاتا... جادەی سەردەمی منداڵی و گەنجیەتیم!"
گەڕانەوەم بۆ ئەفریقا
هۆشەنگ قادر
پێشەوا، بە جیهانبینییە کوردیەکەیەوە، بە زمانی مائایی کە زمانی یەکەمی ئاخێوەرانی ماساییەکانە، دێت ڕەسەنایەتی بوونی کینییەکان، شوناس، ئایین و زمان وەک خۆی وەک ئەوەی هەیە تیا بخوێنێتەوە، بیانناسێنێت، پێناسەیان بکات.
صفحه19 از372