خوێندنەوەی رۆمان لە دوو چاخی جیاوازدا
فەڕۆخ نێعمەتپوور
سەبارەت بە ئاشنابوون بە کلتوری وڵاتانی تر دەبێ بڵێم کە لەو دەورانەدا بە هۆی کەمیی سەفەر و چەقبەستوویی ئینسان بە شوێنی ژیان و زێدی خۆیەوە، هەمیشە ناسینی کلتورەکانی تر و ئەوەی لە شوێنانی تر دەگوزەرا، مەراقی گەورەی هەموومان بوو. وە رۆمانیش یەکێک لەو کەرەسانە بوو کە دەیتوانی ئاگری ئەم حەزە دامرکێنێتەوە و، مرۆڤ خەنی بکا.
انتشار دو کتاب
مجموعهای از شعرهای کلاسیک (رباعیات) کُردی محمد مرادی نصاری با نام “ئێ شێعرهیله ئازاد نین” توسط انتشارات زانا در شمارگان هزار نسخه منتشر شد. این کتاب شامل پنجاە و دو رباعی است، و در شصت و هشت صفحه منتشر گریده است. همزمان مجموعهای از شعرهای کُردی مهدی احمدیخواه نیز با ترجمه فارسی محمد مرادی نصاری با عنوان “نیشان دڵڕیشان” در تیراژ هزار جلد منتشر گشت.
وانهی زمانی کوردی له زانکۆی ئازادی سنه
سەرچاوە: کوردپرێس
له سهفهری دوکتۆر میرزاده، سهرۆکی زانکۆی ئازادی ئیسلامی ئێران بۆ سنه له مانگی سهرماوهزی ئهمساڵ، چهندین بابهت لهوانه وتنهوهی زمانی کوردی له لقی سنه پهسهند کرا و هیچ لهمپهڕێک بۆ وتنهوهی وانهی زمانی کوردی له زانکۆی ئازادی سنه نییه.
ئیرۆتیزیم لە شیعرى فروغى فەروخزاددا
وەرگێڕانى: رزگار جەبارى
ئەمڕۆ لە زمانى فارسیدا دوانزە هەزار شاعیرى خاوەن کتێب و هەفتا هەزار شاعیرى ئینتەرنێتى هەیە. یەکێکى دیکە لە کێشەکان دیارى کردنى بەردەرکى شیعرییەتە کە چلۆن نووسینى کەسێک لە ئینتەرنێتدا بۆ شیعر و ناشیعر دابەش بکرێت. من بە شیکارى شاعیرانى پۆست مۆدێرنى ئینتەرنێتى بە بەراوورد لەگەڵ شاعیرانى کلاسیک و نیمایى بڕێک لە تەکنیکەکانى پۆست مۆدێرنم هەڵکۆڵیوە. هەنگاوى دواتر دۆزینەوەى تەکنیکە ئەدەبییەکانى شیعرى ئیرۆتیکە.
مەرگی نووسەری بە ناوبانگ یاشار کەمال
یاشار کەمال لە بەرهەمەکانیدا هەوڵ دەدا دەربڕی دەنگی قوڵاییەکانی کۆمەڵگا بێت، ئەو شوێنانەی وا دەسەڵاتداران هەوڵی لە بیرکردن و لەبیرپێکردنی دەدەن. راوەستان لە پاڵ چەوساوەکان و کەمینە ژێردەستەکان و هەروەها دەرخستنی زوڵمی چەوسێنەران بە جوانی لە بەرهەمەکانیدا رەنگ دەدەنەوە. ئەم نووسەرە بلیمەتە، دڵی، پڕی رێز بۆ گەلان و ژیانی ئاشتیانەی ئەوان پێکەوە بوو. مێشکێک، عەوداڵی بیرە سۆسیالیستییەکان لە پێناوی کۆمەڵگایەکی دادوەرانەتردا.
تەنیا نووسەر دوو جار دەمرێ
فەڕۆخ نێعمەتپوور
رەنگە هەر ئەم دوو جار مردنە بێت کە ئەوەندە هێزی ژیان دەدەن بە پرۆژەی نووسین لە ژیانی نووسەردا. بێگومان نووسەرەکەی ئامریکای لاتین بە بیستنی ئەم بۆچوونەی رۆڵان بارت، گڕ و تینێکی زیاتری تێکەوتووە. وەها کە کاتی بە کات داگیرساندووە! بە بێ پسانەوە. جگەرەیەک کە هەر مژێکی دەکرێ دونیایەک دوکەڵی مانای لێبکەوێتەوە.
لەنگستن هیوز بەناوبانگترین شاعیری رەش پێستی ئامریکا
و، کوردی: سولەیمان سۆفی ساڵحی
ژیانی ئەدەبی هیوز زۆر بەرهەم هێنەر بوو. سەرەتا لەگەڵ شیعر تێکەڵاو بوو و پاشان دەستی بە نووسینی چیرۆک و حەقایەت و شانۆنامە کرد. وتارگەلێکی ئەدەبی و کۆمەڵایەتی یەکجار نووسی. چەن دەقێکی بۆ ئۆپێڕا و شانۆنامەکانی برادۆی و یاریەکانی ڕادیۆ و تلوزێنی سازداو چەندین کتێبی بۆ منداڵان تۆمار کرد. تەواوی دەسکەوتی ئەو بەرهەمە ئانالیزە کراوانەی ئاخاوتن و شرۆڤە کردنی لایەنە جۆراوجۆرەکانی ژیانی ڕەشەکانە.
لەگەڵ خۆشەویستتدا نەبێت، هەرگیز لەگەڵ کەسدا سەفەر مەکە
بەنگین بیرۆت
ئەو نووسەرە مەزنە لەگوزەرانێکی سادە و هەژارانەدا ژیاوە، بەڵام هەژاری ڕێگەی ئەوەی لێ نەگرتووە تا ڕادەی خنکان، لەبەحری ژیان قووڵ بێتەوە. جگە لەوەی هەموو بەیانیەیک دەینووسی، لەکافێیەکانیش دادەنیشت و بەدەم قاوە دەخواردەوە چیرۆکی دەنووسی، سەیری کچە جوانەکانیشی دەکرد و پێیان سەرسام بوو.
صفحه410 از431